Ramayan

श्लोक :
* वर्णानामर्थसंघानां रसानां छन्दसामपि।
मंगलानां च कर्त्तारौ वन्दे वाणीविनायकौ॥1॥
भावार्थ:-अक्षरों, अर्थ समूहों, रसों, छन्दों और मंगलों को करने वाली सरस्वतीजी और गणेशजी की मैं वंदना करता हूँ॥1॥
1)I worship Saraswati(the goddess of speech) and Vinayaka (Lord Ganesh),the originators of sound represented by the alphabet, of the multitude of objects denoted by those sounds, of poetic sentiments as well as of verses written anywhere, and the generators of welfare.

* भवानीशंकरौ वन्दे श्रद्धाविश्वासरूपिणौ।
याभ्यां विना न पश्यन्ति सिद्धाः स्वान्तःस्थमीश्वरम्‌॥2॥
भावार्थ:-श्रद्धा और विश्वास के स्वरूप श्री पार्वतीजी और श्री शंकरजी की मैं वंदना करता हूँ, जिनके बिना सिद्धजन अपने अन्तःकरण में स्थित ईश्वर को नहीं देख सकते॥2॥
2)I greet Goddess Parvati and Her consort, Bhagavan shankar, embodiments of reverence and faith respectively, without which even the adept cannot perceive God enshrined in their very heart.

* वन्दे बोधमयं नित्यं गुरुं शंकररूपिणम्‌।
यमाश्रितो हि वक्रोऽपि चन्द्रः सर्वत्र वन्द्यते॥3॥
भावार्थ:-ज्ञानमय, नित्य, शंकर रूपी गुरु की मैं वन्दना करता हूँ, जिनके आश्रित होने से ही टेढ़ा चन्द्रमा भी सर्वत्र वन्दित होता है॥3॥
3)I make obeisance to the eternal preceptor in the form of Lord Shankar, who is all wisdom, and resting on whose brow the crescent moon, though crooked in shape, is universally adored.(Due to Shiva's grace)
* सीतारामगुणग्रामपुण्यारण्यविहारिणौ।
वन्दे विशुद्धविज्ञानौ कवीश्वरकपीश्वरौ॥4॥
भावार्थ:-श्री सीतारामजी के गुणसमूह रूपी पवित्र वन में विहार करने वाले, विशुद्ध विज्ञान सम्पन्न कवीश्वर श्री वाल्मीकिजी और कपीश्वर श्री हनुमानजी की मैं वन्दना करता हूँ॥4॥
4)I pay homage to the king of bards (Valmiki) and the chief of monkeys (Hanuman), of pure intelligence, both of whom sport in the holy woods in the shape of glories of Sita and Rama.

* उद्भवस्थितिसंहारकारिणीं क्लेशहारिणीम्‌।
सर्वश्रेयस्करीं सीतां नतोऽहं रामवल्लभाम्‌॥5॥
भावार्थ:-उत्पत्ति, स्थिति (पालन) और संहार करने वाली, क्लेशों को हरने वाली तथा सम्पूर्ण कल्याणों को करने वाली श्री रामचन्द्रजी की प्रियतमा श्री सीताजी को मैं नमस्कार करता हूँ॥5॥
5)I bow to Sita the beloved consort of Sri Rama who is responsible for the creation, sustenance and dissolution (of the universe), removes afflictions and spread wellness.

*My learning: Tulsidas has used the word प्रियतम(beloved consort) ,not wife for mata sita. Any relation can't exist without love. Love is the binding force which connects people with living or non living things, not relationship. Universe is a whole. You are as important as any one. Love your self.

जय श्री राम।

Comments

  1. Better to read in hindi edition.

    ReplyDelete
  2. बहुत ही सुन्दर व्याख्या की गई है

    ReplyDelete
    Replies
    1. धन्यवाद। जय श्री राम...

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

स्वार्थ please be selfish

Ramayan2